Confirm your profile Your profile was registered correctly. We have sent an email to the provided address. To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.
Ok
Retrieve password We have sent an email to . Follow the mail instructions to reset your password. The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.
Ok
Resources TranslatorTo make progress; to deal or to handle
to make progress; to deal or to handle
Translation result
Listen
progresar; tratar o manejar to make progress; to deal or to handle
The wise old sage made thoughtful decisions that benefited the entire community, earning him great respect and admiration. El sabio anciano tomó decisiones reflexivas que beneficiaron a la comunidad entera, lo que le granjeó un gran respeto y admiración.
After years of experience and contemplation, she became a wise mentor to her colleagues, offering guidance and advice on complex issues. Después de años de experiencia y contemplación, se convirtió en un sabio mentor para sus colegas, ofreciendo orientación y consejos sobre temas complejos.
The wise investor diversified his portfolio, recognizing that a single stock or market trend could lead to significant financial losses. Invertidor sabio diversificó su cartera, reconociendo que una sola acción o tendencia del mercado podría llevar a pérdidas financieras significativas.
progress noun
1. gradual improvement or growth or development.
The company has made significant progress in reducing its carbon footprint over the past year, and we're proud to be a leader in sustainable practices. La empresa ha logrado un progreso significativo en la reducción de su huella de carbono durante el pasado año y estamos orgullosos de ser líderes en prácticas sostenibles.
2. the act of moving forward (as toward a goal).
The team's progress on the project was impressive, and they were able to meet their deadline ahead of schedule. El progreso del equipo en el proyecto fue impresionante y lograron cumplir con su plazo previsto con anterioridad.
3. a movement forward.
The company has made significant progress in developing a new sustainable energy source, which will reduce their carbon footprint. La empresa ha logrado un progreso significativo en el desarrollo de una nueva fuente de energía sostenible, lo que reducirá su huella de carbono.
deal verb
1. act on verbally or in some form of artistic expression.
The comedian loved to deal with the audience, cracking jokes and making witty remarks that left everyone in stitches. El comediante amaba tratar con el público, contando chistes y haciendo comentarios ingeniosos que dejaban a todos en convulsiones de risa.
2. take into consideration for exemplifying purposes.
The professor decided to deal with the complex mathematical formula by breaking it down into smaller, more manageable parts. (In this sentence, the professor takes the formula into consideration and breaks it down to make it easier to understand.) El profesor decidió abordar la fórmula matemática compleja dividiéndola en partes más pequeñas y manejables. (En esta oración, el profesor considera la fórmula y la divide para hacerla más fácil de entender.)
3. take action with respect to (someone or something).
The police were forced to deal with the rioters who had taken over the streets. La policía fue obligada a tratar con los manifestantes que habían tomado las calles.
4. succeed in doing, achieving, or producing (something) with the limited or inadequate means available.
We got by on just a gallon of gas Traducción de 'We got by on just a gallon of gas'
They made do on half a loaf of bread every day Traducción de 'They made do on half a loaf of bread every day'
5. administer or bestow, as in small portions.
The pharmacist carefully dealt out a few pills to each patient, ensuring they received the correct dosage. El farmacéutico cuidadosamente repartió un par de píldoras a cada paciente, asegurándose de que recibieran la dosis correcta.
6. do business.
The company is dealing with several major clients to secure new contracts and expand its market share. La empresa está tratando con varios clientes importantes para asegurar nuevos contratos y ampliar su participación en el mercado.
7. be in charge of, act on, or dispose of.
The CEO will deal with the financial crisis by making tough decisions to cut costs and increase revenue. El CEO se encargará de la crisis financiera mediante decisiones duras para reducir gastos y aumentar la rentabilidad.
8. behave in a certain way towards others.
The new manager has to deal with each employee individually to build trust and rapport, which has improved office morale significantly. El nuevo gerente debe tratar a cada empleado individualmente para construir confianza y relación, lo que ha mejorado significativamente el moral del equipo de oficina.
9. distribute cards to the players in a game.
The poker dealer shuffled the deck and dealt out five cards to each player at the table. El croupier de póker barajó la baraja y repartió cinco cartas a cada jugador en la mesa.
10. direct the course of.
The captain had to deal the ship through treacherous waters, expertly navigating around icebergs and rocky outcroppings. El capitán tuvo que hacer frente al barco a través de aguas peligrosas, navegando con habilidad alrededor de bergos y afloramientos rocosos.
11. give out as one's portion or share.
The farmer dealt out equal portions of corn to each of his five children, so they could all have a fair share. El agricultor repartió porciones iguales de maíz entre cada uno de sus cinco hijos, para que todos tuvieran una parte justa.
12. give (a specific card) to a player.
The poker dealer dealt out seven cards to each player at the table. El croupier de póker repartió siete cartas a cada jugador en la mesa.
13. sell.
The real estate agent dealt a beautiful house to the young couple, who were thrilled with their new home. El agente inmobiliario les vendió una hermosa casa a la joven pareja, quienes estaban encantados con su nuevo hogar.
handle verb
1. be in charge of, act on, or dispose of.
The manager will handle the crisis and make sure it's resolved quickly. El gerente manejará la crisis y asegurará que se resuelva pronto.
2. interact in a certain way.
The customer service representative learned to handle difficult phone calls by practicing deep breathing exercises and staying calm under pressure. El representante de atención al cliente aprendió a manejar llamadas telefónicas difíciles mediante ejercicios de respiración profunda y mantener la calma bajo presión.
3. act on verbally or in some form of artistic expression.
The comedian expertly handled the mic, weaving together a hilarious set that left the audience in stitches. El comediante manejó con habilidad el micrófono, tejiendo un número cómico que dejó al público en estertores.
4. touch, lift, or hold with the hands.
Can you handle this heavy box for me? In this sentence, "handle" means to touch and lift the box with one's hands. ¿Puedes manejar este caja pesada para mí? En esta oración, "manejar" significa tocar y levantar la caja con las manos.
5. handle effectively.
The team's star quarterback was able to handle the opposing team's defense with ease, leading them to a convincing win. El quarterback estelar del equipo fue capaz de manejar con facilidad la defensa del equipo contrario, lo que los llevó a una victoria convincente.
6. show and train.
The instructor will handle the new recruits, teaching them essential skills for their first mission. El instructor se encargará de los nuevos reclutas, enseñándoles habilidades esenciales para su primera misión.